雾里看花
【读音】:[wù lǐ kàn huā]
【释义】:原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。
【反义词】:一清二白
雾里看花造句
1.雾里看花的交易与决定暗示着资金链大有深入克里姆林宫的可能。
2.然而这种差异却是含混暧昧的,总是让一个英国人在看美国的时候觉得是在雾里看花。
3.广州就有一位中正剑系列收藏大家,就是雾里看花未成谋面。很想见识这位高人的藏品。有谁指引指点一下。
4.现在可供参考的影片还很不足够,我们的作者们大部分都依靠朋友间流传的翻版录影带或光碟,影音素质大抵只能用松郁蒙三个字来形容,有时不免雾里看花,这些都是当下做邵氏电影研究的局限,只有寄望邵氏作品的数码影碟能陆续发行,包括早期的黑白制作。
反义词造句
1.他的爱慕的性质是一清二白的。
2.到今天为止,柯菲德的职业操守一清二白。
3.我们一清二白?还是我欠你什么吗?